KCI 논문 유사도 검사 방법과 활용 유사도 검사 방법 ①KCI(한국학술지인용색인) 사이트(http://www.kci.go.kr)에 접속합니다. ②개인회원으로 회원가입을 진행하며, 기존 회원은 추가로 회원가입 하지 않아도 됩니다. ③홈페이지 상단의 논문유사도검사(https://check.kci.go.kr) 항목을 선택합니다. ④작성한 논문(manuscript)의 한글 파일을 업로드하고, 아래 기준에 따라 유사도 검사를 진행합니다. ⑤KCI 유사도 검사방법 manual에 따라 PDF로 변환된 KCI 검사결과확인서를 다운로드합니다. ⑥다운로드한 KCI 검사결과확인서를 전북학연구센터 투고 시스템에 업로드해 제출합니다. 유사도 검사 결과 활용 ①게재 확정 된 논문에 대한 논문표절 여부는 본 학회 연구윤리규정에 따르되, 저자는 KCI 논문 유사도 검사결과 확인서(상세)를 제출해야 한다. 이 때 유사도 검사결과 필히 최소 10-12% 이내의 결과가 나와야 한다. 만약 일정 수준 이상(약 20%)일 경우 게재를 거부하거나 수정요청을 할 수 있다. ②본 학술지에 게재된 논문의 판권은 전북학연구 전북학연구센터에서 소유하되, 논문의 내용에 대한 책임은 저자에게 있다. 논문투고와 작성 일반사항 1. 연구대상 전라북도 정체성을 수립하고 지역을 이해하기 위하여 역사와 문화, 사상과 철학, 민속과 민간신앙, 언어와 문학 등 문화 전반을 비롯한 인문사회‧자연 등 총체적 현상을 연구대상으로 한다. 구체적으로 전라북도 관련 학문의 배경을 바탕으로 이론과 지식을 발전시키고, 사례 연구 등을 통해 실무적 시사점을 제시한다. 이를 통해 개인과 단체 등에서 본 연구 자료를 활용하여 사회적 가치를 증진하고, 지식을 발전시켜 전라북도 지역에서 영향력 있는 학술지가 되는 것을 목표로 합니다. 2. 투고 자격 석사학위취득자 또는 동등 자격 이상의 연구자가 원고를 투고할 수 있다. 3. 원고 접수 1) 접수일자는 원고가 온라인 논문 투고시스템에 접수한 날로 한다. 2) 논문 투고자는 온라인 논문 투고시스템을 통해 논문을 제출해야 한다. 3) ‘전북학연구 논문투고 및 작성 규정’에 의거해 작성하지 않은 원고는 편집위원회에서 수정, 보완을 요청할 수 있으며 투고자는 이에 응하여야 한다. 4. 심사료 및 투고료 1) 『전북학연구』 투고시, 심사료에 관한 비용을 받지 않는다. 2) 심사를 거쳐 게재가 확정된 논문도 비용을 받지 않는다. 5. 원고 분량 1) 논문의 분량은 200자 원고지 기준 150매 내외로 한다. 2) 특별한 경우를 제외하고 200매를 초과하면 게재하지 못한다. 3) 원고분량의 지나친 초과나 미달에 대해 편집위원회가 조정을 요구할 수 있다. 6. 원고 작성 1) 원고 작성은 국문 또는 영문을 원칙으로 한다. 2) 원고는 워드프로세서(ᄒ 글)을 이용하여, A4용지에 작성한다. 용지 여백은 위쪽/아래쪽 20mm, 왼쪽/오른쪽 18mm, 머리말/꼬리말 12mm로 한다. 3) 논문의 첫 페이지에는 국문요약과 국문 주제어를 첨부하고, 논문 마지막 페이지에는 영문초록(ABSTRACT)과 영문 키워드(Key Words)를 필히 첨부 한다. 4) 그림 및 표, 사진은 특별한 경우를 제외하고는 수정 없이 바로 인쇄할 수 있도록 만들어야 한다. 그림 및 표, 사진에 있는 글자와 숫자 등이 선명하게 보일 수 있도록 작성해야 한다. [별표 1] 전북학연구 논문원고작성 세부지침 논문의 구성 국문논문 1) 국문 제목, 국문 저자명, 국문요약, 국문 주제어, 본문, 참고문헌, 영문 제목, 영문 저자명, 영문초록(ABSTRACT), 영문 키워드(Key Words), 부록(필요한 경우) 등의 순서로 구성한다. 2) 저자의 소속, 직급/직위는 논문 첫 페이지의 하단에 각주로 작성한다. 영문논문 1) 영문 제목, 영문 저자명, 영문초록(ABSTRACT), 영문 키워드(Key Words), 본문, 참고문헌(References), 국문 제목, 국문 저자명, 국문요약, 국문 주제어, 부록(필요한 경우) 등의 순으로 구성한다. 2) 저자의 소속, 직급/직위는 논문 첫 페이지의 하단에 각주로 작성한다. 논문제목 표기 국문논문 1) 국문 제목을 먼저 작성하고, 국문 저자명 아래에 영문 제목을 작성한다. 2) 한자 또는 영어로 표기하지 않으면 의미 전달이 곤란한 경우에는 괄호 안에 한자 또는 영어를 병기한다. 영문논문 1) 영문 제목을 먼저 작성하고, 영문 저자명 아래에 국문 제목을 기재한다. 2) 영문 제목(부제목 포함)의 첫 글자는 대문자로 시작한다. 3) 문장 중의 단어는 전치사와 접속사, 관사를 제외하고는 첫 글자를 대문자로 시작한다(예: Review of Administrative Reform in JeonBuk) 주제목 1) 부제목이 있는 경우, 국·영문 논문 모두 주제목 아래에 부제목을 기재하고, 부제목 양 옆으로 하이픈(-)을 표기한다. 저자 및 인적사항 표기 저자 표기 1) 국·영문 논문 모두 국문 제목 아래에 국문 저자명을 기재하고, 영문 제목 아래에 영문 저자명을 기재한다. 2) 영문 저자명은 성, 이름 순으로 기재한다. 3) 저자가 복수일 경우, 연구에 기여한 정도에 따라 주저자(제1저자)부터 순서대로 표기한다. 저자명의 오른쪽 끝 상단에 “*, **, ***, …”을 표기하고, 저자와 저자 사이에 가운뎃점(·)을 넣어 구분한다. 4) 논문을 제출한 후에는 저자를 추가하거나 저자의 지위(주저자, 공저자, 교신저자 등)를 변경할 수 없다. 저자의 소속 및 직급, 교신저자 연락처 표기 1) 논문 첫 페이지 하단에 각주로 표기한다. 2) 저자가 1인일 경우, * 다음에 저자의 소속 및 직급/직위를 표기하고, 저자가 복수일 경우에는 “*, **, ***, …” 을 표기하고, 주저자부터 순서대로 표기한다. 3) 저자가 1인일 경우, 소속 뒤에 이메일 주소를 표기한다. 저자가 복수일 경우, 교신저자의 소속 뒤에 ‘교신저자’라고 표기한 뒤 괄호 안에 이메일 주소를 표기한다. 4) 주저자와 교신저자가 같을 경우에도 소속 뒤에 ‘교신저자’라고 표기한 뒤, 괄호 안에 이메일 주소를 표기한다.※ 교신저자는 여러 공동저자를 대표하여 논문의 투고 및 심사과정에서 연락과 수정을 책임지며, 논문이 출간되었을 때에는 이와 관련된 여러 가지 문제에 대해 최종적으로 책임을 지는 저자를 말한다. 5) 저자의 소속 및 직급/직위는 국문으로 먼저 표기한 후, 괄호 안에 영문으로 표기한다. 6) 국문 표기방법은 소속기관, 부서(또는 학과), 직급(또는 직위)의 순으로 한다. 그리고 영문 표기방법은 직급(또는 직위), 부서(또는 학과), 소속기관의 순으로 한다. 저자 소속 표기 예시 1) 저자가 1인인 경우* 전북연구원전북학연구센터연구위원(ResearchFellow,Center forJeonBukology, jeonbuk Institute), E-mail: JeonBukology@jthink.kr, Tel: 063-280-7212 2) 저자가 복수이며, 주저자와 교신저자가 같을 경우* 전북연구원전북학연구센터연구위원(ResearchFellow,Center forJeonBukology, jeonbuk Institute), 교신저자(E-mail: jeonbukology@jthink.kr, Tel: 063-280-7212)** 전북연구원 산업경제연구부 연구위원(Research Fellow, industrial economy Research Group, jeonbuk Institute) 2) 저자가 복수이며, 주저자와 교신저자가 다를 경우 * 전북연구원전북학연구센터연구위원(ResearchFellow,Center forJeonBukology, jeonbuk Institute)** 전북연구원 산업경제연구부 연구위원(Research Fellow, industrial economy Research Group, jeonbuk Institute), 교신저자(E-mail: industrial@ jthink.kr,Tel: 063-280-1234) 요약 작성 및 주제어 표기 국문요약 및 영문초록 작성 1) 국문요약 및 영문초록(ABSTRACT)은 연구목적, 연구방법, 연구결과, 연구의 시사점, 향후 연구방향 등을 중심으로 작성한다. 2) 국문요약은 ‘국문초록’이라고 기재하고, 700자 내외로 국문요약을 작성하여 본문 앞에 위치한다. 3) 영문초록은 ‘ABSTRACT’라고 기재하고, 200단어 내외로 작성하여 참고문헌 뒤에 위치한다. 주제어 표기 1) 국문요약과 영문초록 각각의 원고 하단에 5개 내외의 국문 주제어와 영문 키워드(Key Words)를 함께 첨부하여야 한다. 2) 국문 주제어는 ‘주제어’라고 기재하고 콜론(:)을 표기한 후 작성한다. 3) 영문 키워드는 ‘Key Words’라고 기재하고 콜론(:)을표기한후작성한다. 본문 작성 본문 작성 1) 목차 및 본문의 장(章), 절(節), 항(項) 등의 번호 전개는 ‘장 → 1. 2. 3. / 절 → 1) 2) 3) / 항 → (1) (2) (3)’으로 하고, 목차에는 장과 절만표시한다. 2) 글꼴은 신명조, 글자 크기는 10포인트, 줄간격은 160%로 한다. 3) 한자나 외래어가 필요한 경우, ‘전북학(全北學)’이나 ‘전북학(JeonBukology)’과 같이 병기한다. 고유명사의 경우는 처음에만 병기하고, 이후 큰 문제가 없을 경우 한글로 쓴다. 4) 숫자는 아라비아 숫자를 사용하고, 모든 단위는 미터법을 사용한다. 본문의 인용문 1) 글꼴은 신명조, 글자 크기는 9포인트, 줄간격은 160%로 한다. 2) 왼쪽 여백만 2칼럼 둔다. 3) 자료(사료) 인용은 한글 번역을 원칙으로 한다. 금석문 등 번역이 불가능한 경우는 한자 등 원문을 노출시킬 수 있다. 4) 인용문의 출전 표시는 각주로 처리한다. 도표 및 사진 표 번호 1) ‘<표 1>, <표 2>’의 순으로 표 상단 좌측에 제목과 함께 명기한다. 그림 및 사진 번호 1)‘<그림 1>, <그림 2>’의 순으로 그림 하단의 중앙에 제목과 함께 명기한다. 본문에 들어가는 도표 및 사진은 수정 없이 바로 인쇄할 수 있도록 작성하여 제출한다. 특별한 경우가 아니면 컬러 인쇄를 하지 않으므로 이에 유의하여 흑백으로 선명하게 작성하여야 한다. 인용한 도표 및 사진의 경우 출처를 밝히도록 한다. 출처 표기방법은 인용문헌이나 참고문헌 작성방법에 준하며, 참고문헌에도 반드시 기재하여야 한다. 각주 및 참고 문헌 표기 각주 1) 글꼴은 신명조, 글자 크기는 9포인트, 줄간격은 130%로 한다. 2) 한자(漢字)를 노출시킬 수 있다. 3) 표기 순서와 원칙(∨는 띄어쓰기를 표시함). ①홍길동,∨1998,∨「의적의∨개념 ,∨『의적연구』∨1,∨활빈학회,∨100-101쪽. (참조를 명기할 경우에는 '참조.'으로 표기한다) ②홍길동,∨1960,∨「의적연구 ,∨⏉의적학보』∨1∨;∨1998∨『의적의 사회사』,∨활빈출판사∨재수록,∨100쪽. ③홍길동,∨1997,∨앞의 논문(앞의 책),∨100쪽. 홍길동,∨1988(a),∨앞의 논문,∨100쪽. ④괄호가 중첩될 때는 [...( )...]와 같이 처리 ⑤A.∨R.∨Zolberg,∨1972,∨“Moment of Madness”∨Politics and Society∨Vol.∨2.∨No.∨2,∨pp.183-207. ⑥ 조한욱∨옮김,∨1996,∨『고양이 대학살』,∨문학과 지성사(Robert∨Darnton, ∨1984∨The Great Cat Massacure ; And Other Episodes in French Cultural History, ∨출판사이름), 100쪽. ⑦『삼국사기』, 『고려사』, 『실록』, 『일성록』 등 흔히 인용되는 사료의 경우 다음과 같은 순서를 지킨다.- 『고려사』권76,∨百官1∨贊成事∨“(忠烈王) 二十四年 忠宣以宰執員冗論議異同 事多稽滯 仍罷之”(원문 이용은 “ ”로 표시)- 『세종실록』권9,∨세종∨6년∨5월∨1일(경자)∨“學而時習之 不亦悅乎” ⑧소장처를 표기할 필요가 있는 경우에는 다음과 같이 한다. 李昆洙,∨『壽齋遺稿』 書啓 (소장처,∨도서번호) 참고 문헌 1) ‘국문 참고문헌을 본문의 맺음말 다음에 가나다순으로 먼저 열거한 후 동양문헌을 기재한다. 그 다음 서양문헌을 알파벳순으로 나열한 후, 인터넷 사이트를 기재한다. 2) 논문 및 단행본의 서명은 『 』 (국문 및 동양문헌) 또는 이탤릭체(서양문헌)로 표시한다. 2) 서양 논저의 경우에는 각주 표기 방식에 의거하되 저자명은 성(Family name) 뒤에 쉼표(,)를 찍고 이름을 적는다. 4) 저자가 복수일 경우, 모든 저자를 다 밝힌다. 5) 인터넷 자료는 웹 주소 뒤에 검색일자를 괄호로 명기한다.<예:http://www.jthink.kr (검색일: 2019.12.30.)> 6) 기타 명시되지 않은 사항은 Chicago Manual of Style의 일반적인 원칙을 준용한다.【예 문】- 도서: 홍길동, 발행연도, 『서명』, 발행지: 발행처.- 학술지: 홍길동, 발행연도, 논문제목, 『저널명』권(호), 00-00쪽.- 학술대회논문: 홍길동, 학회개최시기, 『제목』, 학회명, 학회개최지역.- 학위논문: 홍길동, 수여연도, 학위명, 수여기관 석사 또는 박사. 사사 등 표기 사사 표기 1) 연구비의 출처와 사사(謝辭, acknowledgement)는 논문 첫 페이지 각주에 필자의 소속과 직위에 앞서 기재한다. 게재일자 등 1) 논문의 투고일, 심사일 및 게재확정일은 논문의 맺음말 말미 하단에 기재한다 이의신청서 다운로드 메뉴타이틀: KCI 논문 유사도 검사 방법과 활용유사도 검사 방법①KCI(한국학술지인용색인) 사이트(http://www.kci.go.kr)에 접속합니다.②개인회원으로 회원가입을 진행하며, 기존 회원은 추가로 회원가입 하지 않아도 됩니다.③홈페이지 상단의 논문유사도검사(https://check.kci.go.kr) 항목을 선택합니다.④작성한 논문(manuscript)의 한글 파일을 업로드하고, 아래 기준에 따라 유사도 검사를 진행합니다.⑤KCI 유사도 검사방법 manual에 따라 PDF로 변환된 KCI 검사결과확인서를 다운로드합니다.⑥다운로드한 KCI 검사결과확인서를 전북학연구센터 투고 시스템에 업로드해 제출합니다.유사도 검사 결과 활용①게재 확정 된 논문에 대한 논문표절 여부는 본 학회 연구윤리규정에 따르되, 저자는 KCI 논문 유사도 검사결과 확인서(상세)를 제출해야 한다. 이 때 유사도 검사결과 필히 최소 10-12% 이내의 결과가 나와야 한다. 만약 일정 수준 이상(약 20%)일 경우 게재를 거부하거나 수정요청을 할 수 있다.②본 학술지에 게재된 논문의 판권은 전북학연구 전북학연구센터에서 소유하되, 논문의 내용에 대한 책임은 저자에게 있다.논문투고와 작성 일반사항1. 연구대상전라북도 정체성을 수립하고 지역을 이해하기 위하여 역사와 문화, 사상과 철학, 민속과 민간신앙, 언어와 문학 등 문화 전반을 비롯한 인문사회‧자연 등 총체적 현상을 연구대상으로 한다. 구체적으로 전라북도 관련 학문의 배경을 바탕으로 이론과 지식을 발전시키고, 사례 연구 등을 통해 실무적 시사점을 제시한다. 이를 통해 개인과 단체 등에서 본 연구 자료를 활용하여 사회적 가치를 증진하고, 지식을 발전시켜 전라북도 지역에서 영향력 있는 학술지가 되는 것을 목표로 합니다.2. 투고 자격석사학위취득자 또는 동등 자격 이상의 연구자가 원고를 투고할 수 있다.3. 원고 접수1) 접수일자는 원고가 온라인 논문 투고시스템에 접수한 날로 한다.2) 논문 투고자는 온라인 논문 투고시스템을 통해 논문을 제출해야 한다.3) ‘전북학연구 논문투고 및 작성 규정’에 의거해 작성하지 않은 원고는 편집위원회에서 수정, 보완을 요청할 수 있으며 투고자는 이에 응하여야 한다.4. 심사료 및 투고료1) 『전북학연구』 투고시, 심사료에 관한 비용을 받지 않는다.2) 심사를 거쳐 게재가 확정된 논문도 비용을 받지 않는다.5. 원고 분량1) 논문의 분량은 200자 원고지 기준 150매 내외로 한다.2) 특별한 경우를 제외하고 200매를 초과하면 게재하지 못한다.3) 원고분량의 지나친 초과나 미달에 대해 편집위원회가 조정을 요구할 수 있다.6. 원고 작성1) 원고 작성은 국문 또는 영문을 원칙으로 한다.2) 원고는 워드프로세서(ᄒ 글)을 이용하여, A4용지에 작성한다. 용지 여백은 위쪽/아래쪽 20mm, 왼쪽/오른쪽 18mm, 머리말/꼬리말 12mm로 한다.3) 논문의 첫 페이지에는 국문요약과 국문 주제어를 첨부하고, 논문 마지막 페이지에는 영문초록(ABSTRACT)과 영문 키워드(Key Words)를 필히 첨부 한다.4) 그림 및 표, 사진은 특별한 경우를 제외하고는 수정 없이 바로 인쇄할 수 있도록 만들어야 한다. 그림 및 표, 사진에 있는 글자와 숫자 등이 선명하게 보일 수 있도록 작성해야 한다.[별표 1] 전북학연구 논문원고작성 세부지침논문의 구성국문논문1) 국문 제목, 국문 저자명, 국문요약, 국문 주제어, 본문, 참고문헌, 영문 제목, 영문 저자명, 영문초록(ABSTRACT), 영문 키워드(Key Words), 부록(필요한 경우) 등의 순서로 구성한다.2) 저자의 소속, 직급/직위는 논문 첫 페이지의 하단에 각주로 작성한다.영문논문1) 영문 제목, 영문 저자명, 영문초록(ABSTRACT), 영문 키워드(Key Words), 본문, 참고문헌(References), 국문 제목, 국문 저자명, 국문요약, 국문 주제어, 부록(필요한 경우) 등의 순으로 구성한다.2) 저자의 소속, 직급/직위는 논문 첫 페이지의 하단에 각주로 작성한다.논문제목 표기국문논문1) 국문 제목을 먼저 작성하고, 국문 저자명 아래에 영문 제목을 작성한다.2) 한자 또는 영어로 표기하지 않으면 의미 전달이 곤란한 경우에는 괄호 안에 한자 또는 영어를 병기한다.영문논문1) 영문 제목을 먼저 작성하고, 영문 저자명 아래에 국문 제목을 기재한다.2) 영문 제목(부제목 포함)의 첫 글자는 대문자로 시작한다.3) 문장 중의 단어는 전치사와 접속사, 관사를 제외하고는 첫 글자를 대문자로 시작한다(예: Review of Administrative Reform in JeonBuk)주제목1) 부제목이 있는 경우, 국·영문 논문 모두 주제목 아래에 부제목을 기재하고, 부제목 양 옆으로 하이픈(-)을 표기한다.저자 및 인적사항 표기저자 표기1) 국·영문 논문 모두 국문 제목 아래에 국문 저자명을 기재하고, 영문 제목 아래에 영문 저자명을 기재한다.2) 영문 저자명은 성, 이름 순으로 기재한다.3) 저자가 복수일 경우, 연구에 기여한 정도에 따라 주저자(제1저자)부터 순서대로 표기한다. 저자명의 오른쪽 끝 상단에 “*, **, ***, …”을 표기하고, 저자와 저자 사이에 가운뎃점(·)을 넣어 구분한다.4) 논문을 제출한 후에는 저자를 추가하거나 저자의 지위(주저자, 공저자, 교신저자 등)를 변경할 수 없다.저자의 소속 및 직급, 교신저자 연락처 표기1) 논문 첫 페이지 하단에 각주로 표기한다.2) 저자가 1인일 경우, * 다음에 저자의 소속 및 직급/직위를 표기하고, 저자가 복수일 경우에는 “*, **, ***, …” 을 표기하고, 주저자부터 순서대로 표기한다.3) 저자가 1인일 경우, 소속 뒤에 이메일 주소를 표기한다. 저자가 복수일 경우, 교신저자의 소속 뒤에 ‘교신저자’라고 표기한 뒤 괄호 안에 이메일 주소를 표기한다.4) 주저자와 교신저자가 같을 경우에도 소속 뒤에 ‘교신저자’라고 표기한 뒤, 괄호 안에 이메일 주소를 표기한다.※ 교신저자는 여러 공동저자를 대표하여 논문의 투고 및 심사과정에서 연락과 수정을 책임지며, 논문이 출간되었을 때에는 이와 관련된 여러 가지 문제에 대해 최종적으로 책임을 지는 저자를 말한다.5) 저자의 소속 및 직급/직위는 국문으로 먼저 표기한 후, 괄호 안에 영문으로 표기한다.6) 국문 표기방법은 소속기관, 부서(또는 학과), 직급(또는 직위)의 순으로 한다. 그리고 영문 표기방법은 직급(또는 직위), 부서(또는 학과), 소속기관의 순으로 한다.저자 소속 표기 예시1) 저자가 1인인 경우* 전북연구원전북학연구센터연구위원(ResearchFellow,Center forJeonBukology, jeonbuk Institute), E-mail: JeonBukology@jthink.kr, Tel: 063-280-72122) 저자가 복수이며, 주저자와 교신저자가 같을 경우* 전북연구원전북학연구센터연구위원(ResearchFellow,Center forJeonBukology, jeonbuk Institute), 교신저자(E-mail: jeonbukology@jthink.kr, Tel: 063-280-7212)** 전북연구원 산업경제연구부 연구위원(Research Fellow, industrial economy Research Group, jeonbuk Institute)2) 저자가 복수이며, 주저자와 교신저자가 다를 경우 * 전북연구원전북학연구센터연구위원(ResearchFellow,Center forJeonBukology, jeonbuk Institute)** 전북연구원 산업경제연구부 연구위원(Research Fellow, industrial economy Research Group, jeonbuk Institute), 교신저자(E-mail: industrial@ jthink.kr,Tel: 063-280-1234)요약 작성 및 주제어 표기국문요약 및 영문초록 작성1) 국문요약 및 영문초록(ABSTRACT)은 연구목적, 연구방법, 연구결과, 연구의 시사점, 향후 연구방향 등을 중심으로 작성한다.2) 국문요약은 ‘국문초록’이라고 기재하고, 700자 내외로 국문요약을 작성하여 본문 앞에 위치한다.3) 영문초록은 ‘ABSTRACT’라고 기재하고, 200단어 내외로 작성하여 참고문헌 뒤에 위치한다.주제어 표기1) 국문요약과 영문초록 각각의 원고 하단에 5개 내외의 국문 주제어와 영문 키워드(Key Words)를 함께 첨부하여야 한다.2) 국문 주제어는 ‘주제어’라고 기재하고 콜론(:)을 표기한 후 작성한다.3) 영문 키워드는 ‘Key Words’라고 기재하고 콜론(:)을표기한후작성한다.본문 작성본문 작성1) 목차 및 본문의 장(章), 절(節), 항(項) 등의 번호 전개는 ‘장 → 1. 2. 3. / 절 → 1) 2) 3) / 항 → (1) (2) (3)’으로 하고, 목차에는 장과 절만표시한다.2) 글꼴은 신명조, 글자 크기는 10포인트, 줄간격은 160%로 한다.3) 한자나 외래어가 필요한 경우, ‘전북학(全北學)’이나 ‘전북학(JeonBukology)’과 같이 병기한다. 고유명사의 경우는 처음에만 병기하고, 이후 큰 문제가 없을 경우 한글로 쓴다.4) 숫자는 아라비아 숫자를 사용하고, 모든 단위는 미터법을 사용한다.본문의 인용문1) 글꼴은 신명조, 글자 크기는 9포인트, 줄간격은 160%로 한다.2) 왼쪽 여백만 2칼럼 둔다.3) 자료(사료) 인용은 한글 번역을 원칙으로 한다. 금석문 등 번역이 불가능한 경우는 한자 등 원문을 노출시킬 수 있다.4) 인용문의 출전 표시는 각주로 처리한다.도표 및 사진표 번호1) ‘<표 1>, <표 2>’의 순으로 표 상단 좌측에 제목과 함께 명기한다.그림 및 사진 번호1)‘<그림 1>, <그림 2>’의 순으로 그림 하단의 중앙에 제목과 함께 명기한다.본문에 들어가는 도표 및 사진은 수정 없이 바로 인쇄할 수 있도록 작성하여 제출한다. 특별한 경우가 아니면 컬러 인쇄를 하지 않으므로 이에 유의하여 흑백으로 선명하게 작성하여야 한다.인용한 도표 및 사진의 경우 출처를 밝히도록 한다. 출처 표기방법은 인용문헌이나 참고문헌 작성방법에 준하며, 참고문헌에도 반드시 기재하여야 한다.각주 및 참고 문헌 표기각주1) 글꼴은 신명조, 글자 크기는 9포인트, 줄간격은 130%로 한다.2) 한자(漢字)를 노출시킬 수 있다.3) 표기 순서와 원칙(∨는 띄어쓰기를 표시함).①홍길동,∨1998,∨「의적의∨개념 ,∨『의적연구』∨1,∨활빈학회,∨100-101쪽. (참조를 명기할 경우에는 '참조.'으로 표기한다)②홍길동,∨1960,∨「의적연구 ,∨⏉의적학보』∨1∨;∨1998∨『의적의 사회사』,∨활빈출판사∨재수록,∨100쪽.③홍길동,∨1997,∨앞의 논문(앞의 책),∨100쪽. 홍길동,∨1988(a),∨앞의 논문,∨100쪽.④괄호가 중첩될 때는 [...( )...]와 같이 처리⑤A.∨R.∨Zolberg,∨1972,∨“Moment of Madness”∨Politics and Society∨Vol.∨2.∨No.∨2,∨pp.183-207.⑥ 조한욱∨옮김,∨1996,∨『고양이 대학살』,∨문학과 지성사(Robert∨Darnton, ∨1984∨The Great Cat Massacure ; And Other Episodes in French Cultural History, ∨출판사이름), 100쪽.⑦『삼국사기』, 『고려사』, 『실록』, 『일성록』 등 흔히 인용되는 사료의 경우 다음과 같은 순서를 지킨다.- 『고려사』권76,∨百官1∨贊成事∨“(忠烈王) 二十四年 忠宣以宰執員冗論議異同 事多稽滯 仍罷之”(원문 이용은 “ ”로 표시)- 『세종실록』권9,∨세종∨6년∨5월∨1일(경자)∨“學而時習之 不亦悅乎”⑧소장처를 표기할 필요가 있는 경우에는 다음과 같이 한다. 李昆洙,∨『壽齋遺稿』 書啓 (소장처,∨도서번호)참고 문헌1) ‘국문 참고문헌을 본문의 맺음말 다음에 가나다순으로 먼저 열거한 후 동양문헌을 기재한다. 그 다음 서양문헌을 알파벳순으로 나열한 후, 인터넷 사이트를 기재한다.2) 논문 및 단행본의 서명은 『 』 (국문 및 동양문헌) 또는 이탤릭체(서양문헌)로 표시한다.2) 서양 논저의 경우에는 각주 표기 방식에 의거하되 저자명은 성(Family name) 뒤에 쉼표(,)를 찍고 이름을 적는다.4) 저자가 복수일 경우, 모든 저자를 다 밝힌다.5) 인터넷 자료는 웹 주소 뒤에 검색일자를 괄호로 명기한다.<예:http://www.jthink.kr (검색일: 2019.12.30.)>6) 기타 명시되지 않은 사항은 Chicago Manual of Style의 일반적인 원칙을 준용한다.【예 문】- 도서: 홍길동, 발행연도, 『서명』, 발행지: 발행처.- 학술지: 홍길동, 발행연도, 논문제목, 『저널명』권(호), 00-00쪽.- 학술대회논문: 홍길동, 학회개최시기, 『제목』, 학회명, 학회개최지역.- 학위논문: 홍길동, 수여연도, 학위명, 수여기관 석사 또는 박사.사사 등 표기사사 표기1) 연구비의 출처와 사사(謝辭, acknowledgement)는 논문 첫 페이지 각주에 필자의 소속과 직위에 앞서 기재한다.게재일자 등1) 논문의 투고일, 심사일 및 게재확정일은 논문의 맺음말 말미 하단에 기재한다이의신청서 다운로드 KCI 논문 유사도 검사 방법과 활용유사도 검사 방법①KCI(한국학술지인용색인) 사이트(http://www.kci.go.kr)에 접속합니다.②개인회원으로 회원가입을 진행하며, 기존 회원은 추가로 회원가입 하지 않아도 됩니다.③홈페이지 상단의 논문유사도검사(https://check.kci.go.kr) 항목을 선택합니다.④작성한 논문(manuscript)의 한글 파일을 업로드하고, 아래 기준에 따라 유사도 검사를 진행합니다.⑤KCI 유사도 검사방법 manual에 따라 PDF로 변환된 KCI 검사결과확인서를 다운로드합니다.⑥다운로드한 KCI 검사결과확인서를 전북학연구센터 투고 시스템에 업로드해 제출합니다.유사도 검사 결과 활용①게재 확정 된 논문에 대한 논문표절 여부는 본 학회 연구윤리규정에 따르되, 저자는 KCI 논문 유사도 검사결과 확인서(상세)를 제출해야 한다. 이 때 유사도 검사결과 필히 최소 10-12% 이내의 결과가 나와야 한다. 만약 일정 수준 이상(약 20%)일 경우 게재를 거부하거나 수정요청을 할 수 있다.②본 학술지에 게재된 논문의 판권은 전북학연구 전북학연구센터에서 소유하되, 논문의 내용에 대한 책임은 저자에게 있다.논문투고와 작성 일반사항1. 연구대상전라북도 정체성을 수립하고 지역을 이해하기 위하여 역사와 문화, 사상과 철학, 민속과 민간신앙, 언어와 문학 등 문화 전반을 비롯한 인문사회‧자연 등 총체적 현상을 연구대상으로 한다. 구체적으로 전라북도 관련 학문의 배경을 바탕으로 이론과 지식을 발전시키고, 사례 연구 등을 통해 실무적 시사점을 제시한다. 이를 통해 개인과 단체 등에서 본 연구 자료를 활용하여 사회적 가치를 증진하고, 지식을 발전시켜 전라북도 지역에서 영향력 있는 학술지가 되는 것을 목표로 합니다.2. 투고 자격석사학위취득자 또는 동등 자격 이상의 연구자가 원고를 투고할 수 있다.3. 원고 접수1) 접수일자는 원고가 온라인 논문 투고시스템에 접수한 날로 한다.2) 논문 투고자는 온라인 논문 투고시스템을 통해 논문을 제출해야 한다.3) ‘전북학연구 논문투고 및 작성 규정’에 의거해 작성하지 않은 원고는 편집위원회에서 수정, 보완을 요청할 수 있으며 투고자는 이에 응하여야 한다.4. 심사료 및 투고료1) 『전북학연구』 투고시, 심사료에 관한 비용을 받지 않는다.2) 심사를 거쳐 게재가 확정된 논문도 비용을 받지 않는다.5. 원고 분량1) 논문의 분량은 200자 원고지 기준 150매 내외로 한다.2) 특별한 경우를 제외하고 200매를 초과하면 게재하지 못한다.3) 원고분량의 지나친 초과나 미달에 대해 편집위원회가 조정을 요구할 수 있다.6. 원고 작성1) 원고 작성은 국문 또는 영문을 원칙으로 한다.2) 원고는 워드프로세서(ᄒ 글)을 이용하여, A4용지에 작성한다. 용지 여백은 위쪽/아래쪽 20mm, 왼쪽/오른쪽 18mm, 머리말/꼬리말 12mm로 한다.3) 논문의 첫 페이지에는 국문요약과 국문 주제어를 첨부하고, 논문 마지막 페이지에는 영문초록(ABSTRACT)과 영문 키워드(Key Words)를 필히 첨부 한다.4) 그림 및 표, 사진은 특별한 경우를 제외하고는 수정 없이 바로 인쇄할 수 있도록 만들어야 한다. 그림 및 표, 사진에 있는 글자와 숫자 등이 선명하게 보일 수 있도록 작성해야 한다.[별표 1] 전북학연구 논문원고작성 세부지침논문의 구성국문논문1) 국문 제목, 국문 저자명, 국문요약, 국문 주제어, 본문, 참고문헌, 영문 제목, 영문 저자명, 영문초록(ABSTRACT), 영문 키워드(Key Words), 부록(필요한 경우) 등의 순서로 구성한다.2) 저자의 소속, 직급/직위는 논문 첫 페이지의 하단에 각주로 작성한다.영문논문1) 영문 제목, 영문 저자명, 영문초록(ABSTRACT), 영문 키워드(Key Words), 본문, 참고문헌(References), 국문 제목, 국문 저자명, 국문요약, 국문 주제어, 부록(필요한 경우) 등의 순으로 구성한다.2) 저자의 소속, 직급/직위는 논문 첫 페이지의 하단에 각주로 작성한다.논문제목 표기국문논문1) 국문 제목을 먼저 작성하고, 국문 저자명 아래에 영문 제목을 작성한다.2) 한자 또는 영어로 표기하지 않으면 의미 전달이 곤란한 경우에는 괄호 안에 한자 또는 영어를 병기한다.영문논문1) 영문 제목을 먼저 작성하고, 영문 저자명 아래에 국문 제목을 기재한다.2) 영문 제목(부제목 포함)의 첫 글자는 대문자로 시작한다.3) 문장 중의 단어는 전치사와 접속사, 관사를 제외하고는 첫 글자를 대문자로 시작한다(예: Review of Administrative Reform in JeonBuk)주제목1) 부제목이 있는 경우, 국·영문 논문 모두 주제목 아래에 부제목을 기재하고, 부제목 양 옆으로 하이픈(-)을 표기한다.저자 및 인적사항 표기저자 표기1) 국·영문 논문 모두 국문 제목 아래에 국문 저자명을 기재하고, 영문 제목 아래에 영문 저자명을 기재한다.2) 영문 저자명은 성, 이름 순으로 기재한다.3) 저자가 복수일 경우, 연구에 기여한 정도에 따라 주저자(제1저자)부터 순서대로 표기한다. 저자명의 오른쪽 끝 상단에 “*, **, ***, …”을 표기하고, 저자와 저자 사이에 가운뎃점(·)을 넣어 구분한다.4) 논문을 제출한 후에는 저자를 추가하거나 저자의 지위(주저자, 공저자, 교신저자 등)를 변경할 수 없다.저자의 소속 및 직급, 교신저자 연락처 표기1) 논문 첫 페이지 하단에 각주로 표기한다.2) 저자가 1인일 경우, * 다음에 저자의 소속 및 직급/직위를 표기하고, 저자가 복수일 경우에는 “*, **, ***, …” 을 표기하고, 주저자부터 순서대로 표기한다.3) 저자가 1인일 경우, 소속 뒤에 이메일 주소를 표기한다. 저자가 복수일 경우, 교신저자의 소속 뒤에 ‘교신저자’라고 표기한 뒤 괄호 안에 이메일 주소를 표기한다.4) 주저자와 교신저자가 같을 경우에도 소속 뒤에 ‘교신저자’라고 표기한 뒤, 괄호 안에 이메일 주소를 표기한다.※ 교신저자는 여러 공동저자를 대표하여 논문의 투고 및 심사과정에서 연락과 수정을 책임지며, 논문이 출간되었을 때에는 이와 관련된 여러 가지 문제에 대해 최종적으로 책임을 지는 저자를 말한다.5) 저자의 소속 및 직급/직위는 국문으로 먼저 표기한 후, 괄호 안에 영문으로 표기한다.6) 국문 표기방법은 소속기관, 부서(또는 학과), 직급(또는 직위)의 순으로 한다. 그리고 영문 표기방법은 직급(또는 직위), 부서(또는 학과), 소속기관의 순으로 한다.저자 소속 표기 예시1) 저자가 1인인 경우* 전북연구원전북학연구센터연구위원(ResearchFellow,Center forJeonBukology, jeonbuk Institute), E-mail: JeonBukology@jthink.kr, Tel: 063-280-72122) 저자가 복수이며, 주저자와 교신저자가 같을 경우* 전북연구원전북학연구센터연구위원(ResearchFellow,Center forJeonBukology, jeonbuk Institute), 교신저자(E-mail: jeonbukology@jthink.kr, Tel: 063-280-7212)** 전북연구원 산업경제연구부 연구위원(Research Fellow, industrial economy Research Group, jeonbuk Institute)2) 저자가 복수이며, 주저자와 교신저자가 다를 경우 * 전북연구원전북학연구센터연구위원(ResearchFellow,Center forJeonBukology, jeonbuk Institute)** 전북연구원 산업경제연구부 연구위원(Research Fellow, industrial economy Research Group, jeonbuk Institute), 교신저자(E-mail: industrial@ jthink.kr,Tel: 063-280-1234)요약 작성 및 주제어 표기국문요약 및 영문초록 작성1) 국문요약 및 영문초록(ABSTRACT)은 연구목적, 연구방법, 연구결과, 연구의 시사점, 향후 연구방향 등을 중심으로 작성한다.2) 국문요약은 ‘국문초록’이라고 기재하고, 700자 내외로 국문요약을 작성하여 본문 앞에 위치한다.3) 영문초록은 ‘ABSTRACT’라고 기재하고, 200단어 내외로 작성하여 참고문헌 뒤에 위치한다.주제어 표기1) 국문요약과 영문초록 각각의 원고 하단에 5개 내외의 국문 주제어와 영문 키워드(Key Words)를 함께 첨부하여야 한다.2) 국문 주제어는 ‘주제어’라고 기재하고 콜론(:)을 표기한 후 작성한다.3) 영문 키워드는 ‘Key Words’라고 기재하고 콜론(:)을표기한후작성한다.본문 작성본문 작성1) 목차 및 본문의 장(章), 절(節), 항(項) 등의 번호 전개는 ‘장 → 1. 2. 3. / 절 → 1) 2) 3) / 항 → (1) (2) (3)’으로 하고, 목차에는 장과 절만표시한다.2) 글꼴은 신명조, 글자 크기는 10포인트, 줄간격은 160%로 한다.3) 한자나 외래어가 필요한 경우, ‘전북학(全北學)’이나 ‘전북학(JeonBukology)’과 같이 병기한다. 고유명사의 경우는 처음에만 병기하고, 이후 큰 문제가 없을 경우 한글로 쓴다.4) 숫자는 아라비아 숫자를 사용하고, 모든 단위는 미터법을 사용한다.본문의 인용문1) 글꼴은 신명조, 글자 크기는 9포인트, 줄간격은 160%로 한다.2) 왼쪽 여백만 2칼럼 둔다.3) 자료(사료) 인용은 한글 번역을 원칙으로 한다. 금석문 등 번역이 불가능한 경우는 한자 등 원문을 노출시킬 수 있다.4) 인용문의 출전 표시는 각주로 처리한다.도표 및 사진표 번호1) ‘<표 1>, <표 2>’의 순으로 표 상단 좌측에 제목과 함께 명기한다.그림 및 사진 번호1)‘<그림 1>, <그림 2>’의 순으로 그림 하단의 중앙에 제목과 함께 명기한다.본문에 들어가는 도표 및 사진은 수정 없이 바로 인쇄할 수 있도록 작성하여 제출한다. 특별한 경우가 아니면 컬러 인쇄를 하지 않으므로 이에 유의하여 흑백으로 선명하게 작성하여야 한다.인용한 도표 및 사진의 경우 출처를 밝히도록 한다. 출처 표기방법은 인용문헌이나 참고문헌 작성방법에 준하며, 참고문헌에도 반드시 기재하여야 한다.각주 및 참고 문헌 표기각주1) 글꼴은 신명조, 글자 크기는 9포인트, 줄간격은 130%로 한다.2) 한자(漢字)를 노출시킬 수 있다.3) 표기 순서와 원칙(∨는 띄어쓰기를 표시함).①홍길동,∨1998,∨「의적의∨개념 ,∨『의적연구』∨1,∨활빈학회,∨100-101쪽. (참조를 명기할 경우에는 '참조.'으로 표기한다)②홍길동,∨1960,∨「의적연구 ,∨⏉의적학보』∨1∨;∨1998∨『의적의 사회사』,∨활빈출판사∨재수록,∨100쪽.③홍길동,∨1997,∨앞의 논문(앞의 책),∨100쪽. 홍길동,∨1988(a),∨앞의 논문,∨100쪽.④괄호가 중첩될 때는 [...( )...]와 같이 처리⑤A.∨R.∨Zolberg,∨1972,∨“Moment of Madness”∨Politics and Society∨Vol.∨2.∨No.∨2,∨pp.183-207.⑥ 조한욱∨옮김,∨1996,∨『고양이 대학살』,∨문학과 지성사(Robert∨Darnton, ∨1984∨The Great Cat Massacure ; And Other Episodes in French Cultural History, ∨출판사이름), 100쪽.⑦『삼국사기』, 『고려사』, 『실록』, 『일성록』 등 흔히 인용되는 사료의 경우 다음과 같은 순서를 지킨다.- 『고려사』권76,∨百官1∨贊成事∨“(忠烈王) 二十四年 忠宣以宰執員冗論議異同 事多稽滯 仍罷之”(원문 이용은 “ ”로 표시)- 『세종실록』권9,∨세종∨6년∨5월∨1일(경자)∨“學而時習之 不亦悅乎”⑧소장처를 표기할 필요가 있는 경우에는 다음과 같이 한다. 李昆洙,∨『壽齋遺稿』 書啓 (소장처,∨도서번호)참고 문헌1) ‘국문 참고문헌을 본문의 맺음말 다음에 가나다순으로 먼저 열거한 후 동양문헌을 기재한다. 그 다음 서양문헌을 알파벳순으로 나열한 후, 인터넷 사이트를 기재한다.2) 논문 및 단행본의 서명은 『 』 (국문 및 동양문헌) 또는 이탤릭체(서양문헌)로 표시한다.2) 서양 논저의 경우에는 각주 표기 방식에 의거하되 저자명은 성(Family name) 뒤에 쉼표(,)를 찍고 이름을 적는다.4) 저자가 복수일 경우, 모든 저자를 다 밝힌다.5) 인터넷 자료는 웹 주소 뒤에 검색일자를 괄호로 명기한다.<예:http://www.jthink.kr (검색일: 2019.12.30.)>6) 기타 명시되지 않은 사항은 Chicago Manual of Style의 일반적인 원칙을 준용한다.【예 문】- 도서: 홍길동, 발행연도, 『서명』, 발행지: 발행처.- 학술지: 홍길동, 발행연도, 논문제목, 『저널명』권(호), 00-00쪽.- 학술대회논문: 홍길동, 학회개최시기, 『제목』, 학회명, 학회개최지역.- 학위논문: 홍길동, 수여연도, 학위명, 수여기관 석사 또는 박사.사사 등 표기사사 표기1) 연구비의 출처와 사사(謝辭, acknowledgement)는 논문 첫 페이지 각주에 필자의 소속과 직위에 앞서 기재한다.게재일자 등1) 논문의 투고일, 심사일 및 게재확정일은 논문의 맺음말 말미 하단에 기재한다이의신청서 다운로드